[primarily MIT/Boston usage] Jiao-zi (steamed or boiled) or Guo-tie
(pan-fried). A Chinese appetizer, known variously in the plural as
dumplings, pot stickers (the literal translation of guo-tie), and
(around Boston) `Peking Ravioli'. The term rav is short for
`ravioli', and among hackers always means the Chinese kind rather
than the Italian kind. Both consist of a filling in a pasta shell,
but the Chinese kind includes no cheese, uses a thinner pasta, has a
pork-vegetable filling (good ones include Chinese chives), and is
cooked differently, either by steaming or frying. A rav or dumpling
can be cooked any way, but a potsticker is always the pan-fried kind
(so called because it sticks to the frying pot and has to be scraped
off). "Let's get hot-and-sour soup and three orders of ravs." See
also {oriental food}.
[glossary]
[Reference(s) to this entry by made by: {great-wall}{oriental food}{stir-fried random}]